1 θεοί·
2 [ἰσ]οτέλεια vac.
3 – –c.6– –ι καὶ Φανοστρά[τωι]
4– – –c.12– – –ίοις αὐτοῖς καὶ [ἐκγόνοις].
5[ἐπὶ Ἡγήμον]ος ἄρ[χοντος, v]
6[ἐπὶ τῆς Πανδ]ιον[ίδος . . .]
7[. ης πρυτανεί]ας, – – – – –
lacuna
8[. . . . .9. . . .] [. . . . .10. . . . .]
9[. . . . .9. . . .]ΝΤ[. . . . .9. . . .]
10[. . . .8. . . .]ΑΩ[. . . . .9. . . .]
11[. . . .7 . . .]τοις, [δεδόχθαι τ]–
12[ῶι δήμωι]· ἐπαι[νέσαι . . . .]
13[. . .6. . .]οδήμο[υ . . . ιον κα]–
14[ὶ Φανό]στρατο[ν . . . οδήμο]–
15[υ . . . ι]ον καὶ σ[τεφανῶσαι]
16[ἑκάτε]ρ̣[ον αὐ]τ[ῶν – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – –
1Götter!
2Isotelie
3für - - - und Phanostratos
4aus - - -, für sie und ihre Nachkommen.
5Unter dem Archon Hegemon;
6die Pandionis hatte die
7- - -Prytanie inne; - - -
Lücke
8- - -
9- - -
10- - -
11- - -, wolle beschließen
12das Volk: dass man belobige - - -
13S.d. - -odemos, aus - - - und
14Phanostratos S.d. - -odemos
15aus - - - und bekränze
16jeden von ihnen - - -
- - -
1Gods.
2Equality of taxation
3for - and Phanostratos
4[sons of - of -?], themselves and their descendants.
5In the archonship of Hegemon (327/6),
6in the - prytany,
7of Pandionis - - -
lacuna
8- - -
9- - -
10- - -
11- - - [the People]
12[shall decide]: to praise -
13son of -odemos of - and
14Phanostratos son of -odemos
15of - and crown
16each of them - - -
- - -